FAQ&CREDITS

1) Who are you?
We’re three lovers of japanese stuff.

2) What is this website?
A dump for our translations.

3) What is the “lyrics” section?
The “lyrics” section is dedicated to music.

4) What is the “index” section?
The “index” section is an index of our projects. Cpt.Obvs was here.

5) What is the “youtube” section?
In the “youtube” section we put all of our youtube videos. Yes, we’re on youtube too, and we translate songs or themes adding karaoke with effects.

 6) What is the “Artists\Authors” section?
The “Artists\Authors” section is where we put all the artists and authors presents on our this site: manga artists, musicians and other.

7) Will you do something else?
Who knows.

8) I’ve found an error, how do I do?
Contact us at nappymail, we’ll fix it as soon as possible. We ignore and hate flamers.

9) I like your translations, can I ask you to translate something?
Yes, of course. We’ll gladly accept any request, putting them at top priority.

10) Can we collaborate?
Sure, why not.

11) How can I talk to you?
Contact us at nappymail, we’ll answer as soon as possible.

12) Can I help you in any way?
Leave positive feedbacks, share and follow us. If you find any error, let us know with a comment or an e-mail. We don’t ask you anything else, for now.

13) How often can I expect a translation?
We translate because we love it, and we do it in our free time. We try to follow a “time schedule”, but it always happens something absurd (we’re jinxed). No free time, no translations.

14) Can I use your translations?
As long as you credit and link our Home page, feel free to. We’d love to know about it, hence we invite you to notify us before taking action.

15) Why is this section half green and half blue?
Because we like it. C’mon, aren’t these super cute?

16) Why does this site look so gloomy?
No reason. We like easy-reading things, and two of us are colorblind (one slightly, the other a lot). Sorry if some colors will hurt you.

17) I have further inquiries, what should I do?
If you have other questions you’re free to contact us at nappymail: we’ll read and answer as soon as possible.

The staff

1) Chi siete?
Tre amanti di giapponesate.

2) Cos’è questo sito?
Il deposito per le nostre traduzioni.

3) A cosa serve la sezione “lyrics”?
La sezione “lyrics” è dedicata alla musica.

4) A cosa serve la sezione “index”?
La sezione “index” serve come “indice” dei nostri progetti. È passato Cpt.Ovv.

5) A cosa serve la sezione “youtube”?
Nella sezione “youtube” mettiamo i nostri video di youtube. Sì, siamo anche su youtube, e traduciamo canzoni o sigle aggiungendo karaoke con effetti.

 6) A cosa serve la sezione “Artists\Authors”?
La sezione “Artists\Authors” è dove mettiamo tutti gli artisti e gli autori di cui abbiamo qualcosa sul sito: mangaka, musicisti ed altro.

7) Pensate di fare altro?
Ah, boh.

8) Ho trovato un errore da qualche parte, che faccio?
Contattaci a nappymail, lo aggiusteremo il prima possibile. Ignoriamo ed odiamo i flamer.

9) Mi piace come traducete, posso chiedervi di tradurre qualcosa?
Certamente. Accetteremo volentieri qualsiasi richiesta e le daremo la massima priorità.

10) Se fossi interessato a chiedervi una collaborazione?
Certo, perché no.

11) Come posso contattarvi?
Contattaci a nappymail, ti risponderemo il prima possibile.

12) Posso essere d’aiuto in qualche modo?
Seguici, lascia commenti positivi e facci conoscere. Se trovi errori, faccelo sapere tramite commento o e-mail! Per ora ci basta questo.

13) Ogni quanto posso aspettarmi una vostra traduzione?
Lavoriamo per passione, quindi nel tempo libero. Tentiamo di seguire una “tabella di marcia”, ma càpitano sempre imprevisti assurdi (abbiamo sfiga). Niente tempo libero, niente traduzioni.

14) Posso usare le vostre traduzioni?
Sentiti libero di farlo finché ci crediti e linki la nostra Home. Ci farebbe piacere saperlo, comunque, quindi ti invitiamo ad informarci prima che tu lo faccia.

15) Perché questa sezione è mezza verde e mezza blu?
Perché ci piace. Andiamo, non è super carina così?

16) Perché questo sito è così cupo?
Nessun motivo. Ci piacciono le cose facilmente leggibili, e due di noi sono daltonici (uno poco, l’altro un sacco). Scusateci se alcuni colori vi friggeranno gli occhi.

17) Avrei altre domande da fare, che faccio?
Se avete altre domande siete liberi di contattarci a nappymail: li leggeremo tutti e risponderemo il prima possibile.

Lo staff

CREDITS:

Site\Youtube Banner: Oshiro Hackto (<3)

Youtube Avatar: 由夜 

We don’t own these images, all credits go to their respective owners!

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...