Fujiwara Marina – Tsuki no Mienai Yoru ni [Ita]

Voce: Fujiwara Marina
Musica: void (IOSYS)
Lyrics: Youno Yoshimi
Album: Daydream Syndrome (Yumekui Merry OP Theme)
Titolo: 月の見えない夜に (Tsuki no mienai yoru ni) (Nelle notti senza luna)

Nota: questa traduzione NON è letterale.


どうすればいいの
Dousureba ii no
Che cosa dovrei fare?

目蓋裏に浮かんだ 醜い模様が
Mabuta ura ni ukanda minikui moyou ga
Dietro le palpebre galleggia una terribile figura

消えてくれない
Kietekurenai
che non può sparire,

誰より近くにいるはずなのに どうして
Dare yori chikaku ni iru hazu nano ni doushite
sarei dovuta essere vicina a qualcuno, ma allora perché?

後悔ばかりを重ねるの 悔しすぎて
Koukai bakari wo kasaneru no kuyashi sugite
Rimpianti su rimorsi, mi sento corrodere l’anima.

僕らはそう 夜の向こう
Bokura wa sou yoru no mukou
Siamo sempre così pieni della notte,

許しを求めて 彷徨っている
Yurushi wo motomete samayotteru
cerchiamo il perdono vagando alla cieca;

囚われてる 孤独の暗闇
Torawareteru kodoku no kurayami
intrappolati nel buio della solitudine,

月はもう見えない
Tsuki wa mou mienai
dove la luna è invisibile:

いま触れたい
Ima furetai
ti voglio toccare

罪に迷い 泣き疲れて眠る その前に
Tsumi ni mayoi nakitsukarete nemuru sono mae ni
e dormire prima di perdermi nel peccato, stanca di piangere.

どうすればいいの
Dousureba ii no
Che cosa dovrei fare?

地下室に捨てたはずの 壊れた時計が
Chikashitsu ni suteta hazu no kowareta tokei ga
Abbandonata in una cantina, la lancetta spezzata

鐘を鳴らすよ
Kane wo narasu yo
fa cantare la campana.

忌まわしい記憶 忘れたいのに どうして
Imawashii kioku wasuretai no ni doushite
Voglio dimenticare quei terribili ricordi, ma allora perché

追いかけてくるの 揺れ動く影のように
Oikaketekuru no yureugoku kage no youni
se continuo ad inseguirti come un’ombra tremante,

僕らをなお苦しませる
Bokura wo nao kurushimaseru
finiamo sempre per farci altro male

残酷な傷痕
Zankoku na kizuato
con crudeli cicatrici?

胸の奥に刻まれて深く
Mune no oku ni kizamareta fukaku
Nel nostro cuore inciso così a fondo,

いつまでも癒えない
Itsumademo ienai
senza mai esser risanato,

目を開けたら 白い朝が来るのだろうか
Me wo aketara shiroi asa ga kuru no darou ka
se aprissi gli occhi arriverebbe lo splendido mattino?

どうか教えてよ
Douka oshiete yo
Ti prego, rispondimi!

約束に悲しみを重ね
Yakusoku ni kanashimi wo kasane
Nella promessa si accumula il dolore,

願い叶えるため 祈り叫ぶ
Negai kanaeru tame inori sakebu
e per esaudirla invoco le mie preghiere;

囚われてた 孤独を抜け出し
Torawareteta kodoku wo nukedashi
ero intrappolata, ma ora che sono libera

月をまだ探して
Tsuki wo mada sagashite
continuo a cercare la luna:

いま触れたい
Ima furetai
ti voglio toccare,

傍にいてよ 微笑んでよ
Soba ni ite yo hohoende yo
essere con te e sorridere assieme,

どうかもう一度
Douka mou ichido
almeno un’altra volta…