Oliver&Kagamine Len – Dummy March [Ita]

Titolo: Dummy March
Voce: Oliver&Kagamine Len
Musica: Momocashew
Testo: Momocashew
Video: Momocashew
Immagine: 水梦
Serie: Pumpkin&Dummy
Track: #2

Nota: questa traduzione NON è letterale



Tulapeetata Luppashah Tuleeluteffetah Tulalupapa…

Chilly autumn wind leaves blushes on your skin
Il gelido vento autunnale ti infiamma la pelle

With your pumpkin baggy, starts another journey
E con la borsetta-zucchina in spalla parti per un altro viaggio

What kind of candy?
Quali caramelle?

How many will there be?
Quante ce ne saranno?

What kind of dirty tricks will you pull out this time?
Quali sporchi trucchetti userai questa volta?

“Hello, Mister Werewolf”
“Salve, Signor Licantropo”

“What an ugly tail”
“Che brutta coda che hai”

“Aren’t you ashamed at all?”
“Ma non ti vergogni?”

“Get lost”
“Sparisci”

“You’re not invited, stinky bunch”
“Tu non sei invitato, cassonetto”

“No one wants you here taking all our fun”
“Nessuno ti vuole qui, a rovinare tutto”

Words you speak so loud and proud
Parole forti, orgogliose

Go right in my heart and never come out
colpiscono il mio cuore senza uscire più

“That’s not allowed, break up right now”
“Non è permesso, smettetela subito”

“Mister Mustard, Mister Ketchup”
“Madame Mostarda, Ser Ketchup”

And you pretend nothing happened
E fai finta di nulla

Down goes spoon full of floating island
Abbassi il cucchiaio pieno di briciole galleggianti

Strawberry shortcakes
Shortcake alla fragola

Banana chocolate crêpes
Crepes banana e cioccolata

No matter how much you eat
Non importa quanto mangi

You will always be empty
Sarai sempre vuoto

Espresso jelly
Gelatina al caffè

Sugar raisin cookies
Biscotti all’uvetta

You are dummies
Siete fantocci

All of these are unnecessary
Non ne avete bisogno

“Nice to meet you, Mermaid”
“Piacere di conoscerti, Sirena”

“Aren’t you over weight?”
“Sai che sembri una balena?”

“Why don’t you get more in shape?”
“Perché non fai un po’ di esercizio?”

“Lazy”
“Pigrona”

“You’re not important”
“Non sei importante”

“Attention, please”
“Attenzione, prego”

“All eyes on me and me only”
“Tutti gli occhi a me e me soltanto”

Protected by wooden shells
Protetti da gusci di legno

Living in a world all by yourselves
vivete da soli nel vostro mondo

“There’s only one God for us all”
“C’è un solo Dio per tutti noi”

“You are wrong and you should burn in Hell”
“Ti sbagli, e vai all’inferno”

Given up your abilities to think
Lascia in pace i tuoi neuroni

Saying all these words you don’t understand
Invece di dire tutte queste parolone difficili

Tulapeetata Luppashah Tuleeluteffetah Tulalupapa…

Dummies gathered
I fantocci si radunano

Vulgarly marching across the street
Marciando rozzi per strada

“Hey there, open up”
“Ehi tu, apri”

“Trick or treat?”
“Dolcetto o scherzetto?”

“You know that you have no talent”
“Lo sai che fai schifo”

“So stop wasting our oxygen”
“Smetti di sprecare il nostro ossigeno”

“You’ll never get as great as them”
“Non sarai mai figo quanto loro”

“Did you even try to be a normal person?”
“Hai mai provato ad essere una persona normale?”

“All I have for you is disappointment”
“Posso darti solo il mio sconforto”

“When can I raise my expectations?”
“Quando potrò alzare le mie aspettative?”

Covering my ears won’t do anything
Coprirsi le orecchie non servirà a niente

All your curses pierce through my skin
Le vostre maledizioni mi trafiggono

Is it my fault for feeling hurt?
È colpa mia se mi sento offeso?

Is it my fault for trusting you first?
È colpa mia se ti ho creduto?

Is it my fault that I heard your curse?
È colpa mia se ho ti ho sentito inveire?

Is it my fault that I read your words?
È colpa mia se ho letto tra le righe?

You are only dummies without hearts
Siete solo fantocci senza cuore

But your faces look exactly like ours
Ma le nostre facce sono uguali

Again and again I try to buy
E ancora provo a credere

Your over-priced “constructive criticism”
Al vostro salato “criticismo costruttivo”

Tulapeetata Luppashah Tuleeluteffetah Tulalupapa…

Tulapeetata Luppashah Tuleeluteffetah Tulalupapa

Lah

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...