StylipS – Resonant World [Ita]

Cantante: Maho Matsunaga (delle StylipS)

Arrangiamento, testo e musica: RO N

Registrato da 森田信之 (Morita Nobuyuki) allo studio Magic Garden

Mixaggio di 白井康裕 (Shirai Yasuhiro)


Trust me!
Credimi!

歪む世界消えた約束
Hizumu sekai kieta yakusoku
In questo mondo è svanita la promessa,

時を戻せたならそう願った
Toki wo modosetanara sou negatta
ho sognato che il tempo potesse riavvolgersi…

正しさを選ぶつもりで
Tadashisa wo erabu tsumori de
Anche se volevo fare la cosa giusta,

壊れそうな未来をただ見つめて
Kowaresou na mirai wo tada mitsumete
mi sono trovata ancora in un mondo spezzato.

Now everybody get your heads up
Ora alzate tutti la testa!

礻ガティブな顔消えしたんだ
Negatibu na kao kieshitanda
Fate sparire quel muso lungo!

どんな未来だった All right
Don’na mirai datta All right
Qualsiasi sia il futuro va bene:

I’m ready to go
sono pronta a partire.

静寂に燈る意志よ
Seijaku ni tomoru ishi yo
Voglio fare luce sul silenzio.

閃光リフレイン
Senkou rifurein
Un bagliore

共鳴を知るこの世界で
Kyoumei wo shiru kono sekai de
torna a suonare ancora nel mondo,

描き出す君のストーリー
Egakidasu kimi no sutoorii
dipingendo la tua storia.

洗礼どうして
Senrei doushite
Perché da sempre

この痛み耐えたのなら
Kono itami taeta no nara
ho dovuto portare questo dolore,

切り裂いた明日はきっと
Kirisaita asu wa kitto
ma sono sicura che un giorno

君の手に宿る光へと
Kimi no te ni yadoru hikari he to
combattendo al tuo fianco, riusciremo

変わってくんだよ
Kawattekun da yo
a cambiare tutto.

透明の声揺れる陽炎
Toumei no koe yureru kagerou
Una voce chiara danza nella brezza,

微かに残る結晶熱を帯びて
Kasuka ni nokoru kesshou netsu wo obite
mentre i flebili resti che porto divengono fiamme.

癒えない過去朱くしそうな記憶
Ienai kako nakushisou na kioku
Nella memoria, le letali ferite

涙滲む今と繋ぐ勇気を
Namida nijimu ima to tsunagu yuuki wo
si intrecciano al mio coraggio e queste lacrime.

So everybody face your future
Allora affrontiamo il futuro.

存在をりライトしたんだ
Sonzai wo riraito shitanda
Riscriviamo ciò che siamo.

逆行する衝動 No way
Gyakkou suru shoudou No way
Non voltare mai le spalle.

Just don’t be afraid
Non avere paura.

欠けた影見つけて
Kaketa kage mitsukete
Trovando un’ombra spezzata,

不確かな希望にすかったみたんだ
Futashi ka na kibou ni sukatta mitanda
cercando di salvare speranze indefinite,

光彩を放つ意志よ
Kousai wo hanatsu ishi yo
il mio intento è brillare.

閃光リフレイン
Senkou rifurein
Un bagliore

黎明を呼ぶこの世界で
Reimei wo yobu kono sekai de
evoca l’alba di questo mondo,

照らし出す君のストーリー
Terashidasu kimi no sutoorii
illuminando la tua storia.

証明として
Shoumei toshite
Questo prova

この生命枯れたのなら
Kono inochi kareta no nara
che se questa mia vita appassisse,

願うべき未来はきっと
Negau beki mirai wa kitto
il mio desiderio del futuro,

君の目に映る
Kimi no me ni utsuru
riflesso nei tuoi occhi,

悲しみを溶かしていく
Kanashimi wo tokashite iku
si dissolverebbe in sofferenza.

This is a story of yourself
Questa è una storia su di te,

Just hold on tight to your memories
tieniti stretto i tuoi ricordi.

Don’t say good bye to your own light
Non dire addio alla tua luce

Until the end of life
fino alla fine.

閃光リフレイン
Senkou rifurein
Un bagliore

共鳴を知るこの世界で
Kyoumei wo shiru kono sekai de
torna a suonare ancora nel mondo,

描き出す君のストーリー
Egakidasu kimi no sutoorii
dipingendo la tua storia.

洗礼どうして
Senrei doushite
Perché da sempre

この痛み耐えたのなら
Kono itami taeta no nara
ho dovuto portare questo dolore,

切り裂いた明日はきっと
Kirisaita asu wa kitto
ma sono sicura che un giorno,

君の手に宿る光へと
Kimi no te ni yadoru hikari he to
combattendo al tuo fianco, riusciremo

変わってくんだよ
Kawattekun da yo
a cambiare tutto.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

w

Connessione a %s...