Syrufit – AraHitoGami [Ita]

Arrangiamento: hiro.na
Circolo: Syrufit
Album: Show me your love
Testo: SHIKI
Voce: SHIKI
Titolo: AraHitoGami (
現人神) (Il Dio dei miracoli)
Nota: questa è una canzone originale dedicata al personaggio Sanae Kochiya.

Nota: questa traduzione NON è letterale.


冬の雨伝う孤独の箱の中
Fuyu no ame tsutau kodoku no hako no naka
Sotto la pioggia invernale, chiusa nella solitudine,

望む世界遠く
Nozomu sekai tooku
desidero un mondo lontano.

見えぬ真実の鍵穴を探して
Mienu shinjitsu no kagiana wo sagashite
Cerco quell’invisibile serratura della realtà

足音だけ響く
Ashioto dake hibiku
sentendo solo i miei passi.

信じた未来の欠片失くして
Shinjita mirai no karera nakushite
Perdendo il frammento di futuro in cui credevo

拾い上げるから今
Hiroiageru kara ima
da quando lo raccolsi ad ora,

叶えて
Kanaete
ho pregato:

高く高く空へ舞い上がれ
Takaku takaku sora he maiagare
in alto, in alto, vola in alto nel cielo

風を誘い
Kaze wo sasoi
ammaliando il vento,

届け届け誰かの夜へ
Todoke todoke dareka no yoru he
raggiungi, raggiungi la notte di qualcuno,

星を飾り
Hoshi wo kazari
portagli le stelle.

高く高く空へ舞い上がれ
Takaku takaku sora he maiagare
In alto, in alto, vola in alto nel cielo,

星の海へ
Hoshi no umi he
nel mare di stelle,

届け届け私の声が
Todoke todoke watashi no koe ga
porta la, porta la, porta la mia voce

奇跡願う
Kiseki negau
a chiedere la grazia.

差し込む光の色を真似てみせる
Sashikomu hikari no iro wo manete miseru
Ho visto che aver copiato la luce calda dei colori

映したのは涙
Utsushita no wa namida
rifletteva solo lacrime.

大切なモノが消えてしまうように
Daisetsu na mono ga kieteshimau you ni
Qualcosa di importante finirà per scomparire, come

星の砂零れた
Hoshi no suna koboreta
la sabbia di stelle fuggita…

高く高く空へ舞い上がれ
Takaku takaku sora he maiagare
In alto, in alto, vola in alto nel cielo,

風を誘い
Kaze wo sasoi
ammaliando il vento,

届け届け誰かの夜へ
Todoke todoke dareka no yoru he
raggiungi, raggiungi la notte di qualcuno,

星の飾り
Hoshi no kazari
portagli le stelle.

高く高く空へ舞い上がれ
Takaku takaku sora he maiagare
In alto, in alto, vola in alto nel cielo,

星の海へ
Hoshi no umi he
nel mare di stelle,

届け届け私の声が
Todoke todoke watashi no koe ga
porta la, porta la, porta la mia voce

奇跡起こす
Kiseki okosu
ad essere la grazia.

高く高く空へ舞い上がれ。。。
Takaku takaku sora he maiagare…
In alto, in alto, vola in alto nel cielo…

届け届け誰かの夜へ。。。
Todoke todoke dareka no yoru he…
Raggiungi, raggiungi la notte di qualcuno…